Ibidem selecciona ‘Traducción e investigación’ como uno de los mejores blogs

Fuegos artificiales

La semana pasada, la agencia de traducción barcelonesa Ibidem Group se puso en contacto conmigo para comunicarme que había elegido mi bitácora como una de diez las mejores de la blogosfera traductoril en español. Es un gran honor figurar junto a mis ídolos blogueros: Algo más que traducir, La paradoja de Chomsky, El taller del traductor, Bootheando, El gascón jurado, Tecno Tradu Blog o el Blog de la Lengua Española.

Además,  también se ha elaborado una lista con los veinte blogs más prometedores, los cuales no hay que perder de vista porque tienen mucho que aportar.

¡No os perdáis ninguno!

En fin, eso es todo por hoy, pero próximamente habrá más sorpresas.

5 thoughts on “Ibidem selecciona ‘Traducción e investigación’ como uno de los mejores blogs

  1. Cotilleando, acabo de enterarme.
    ¡Tus alumnos de lengua del año pasado estamos orgullosos!
    Nos cuesta terminar de entender todo lo que escribes, pero el esfuerzo de las neuronas merece la pena.
    Merecidísimo reconocimiento y… ¡a por el siguiente!

    Silvia

  2. Gracias, Silvia. ¿Tan mal me explico que no me entendéis? ;) Intentaré mejorar.
    Veo que te has animado a bloguear. Muy bien, es muy terapéutico :). ¡Nos vemos por la facultad!

  3. No es que te expliques mal, mujer, es que todavía nos faltan muchas cosas que aprender y asimilar… ¡todavía acabamos de empezar, como quien dice! :)
    ¡Nos vemos!

No te cortes, comenta:

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.